您现在的位置:WWW.6178.COM > WWW.7865.COM >

以致冰凉的露珠漫湿了罗袜;以见夜色之浓

编辑日期:2019-11-09   作者:管理员   来源:本站原创   点击次数:

  玉阶怨:乐府古题,是专写“宫怨”的曲题。郭茂倩《乐府诗集》卷四十三列于《相和歌辞·楚调曲》。

  李白的这首宫怨诗,虽曲名标有“怨”字,诗做中却只是后背敷粉,全不见“怨”字。无言阶砌,致使冰凉的露珠浸湿罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。“罗袜”,表示出人的仪态、身份,有人有神。夜凉露沉,罗袜知寒,不说人罢了见人的幽怨如诉。二字似写实,适用曹植“凌波微步,罗袜生尘”意境。

  李白(701年-762年),字太白,号青莲,唐朝浪漫从义诗人,被后人誉为“诗仙”。本籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》。762年病逝,享年61岁。其墓正在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有留念馆。► 1180篇诗文

  本节内容由匿名网友上传,原做者已无法考据。钱柜网址。本坐免费发布仅供进修参考,其概念不代表本坐立场。坐务邮箱:

  “玉阶生白露,夜久侵罗袜。”首两句是说,玉石砌的台阶上生起了露珠,深夜好久,露珠浸湿了罗袜。前两句写女仆人公无言玉阶,以致冰凉的露珠浸湿了罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。“罗袜”,见人之仪态、身份,有人有神。夜凉露沉,罗袜知寒,不说人罢了见人之幽怨如诉,二字似写实,实展开阅读全文 ∨李白(701年-762年),字太白,号青莲,唐朝浪漫从义诗人,被后人誉为“诗仙”。本籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》。762年病逝,享年61岁。其墓正在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有留念馆。

  玉石砌的台阶上生起了露珠,深夜好久,露珠浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着小巧的秋月。


友情链接:
Copyright 2019-2022 http://www.gcysjs.cn 版权所有 未经协议授权禁止转载